警察靠得住、豬乸會上樹?
还记得 n 年前,香港的电视和电影里的对白都常有 “警察靠得住、豬乸會上樹” 这句话。对白会这样,是反映着当时市民对当地警察的不满。现在的香港几乎都听不到电视和电影会酱讲了。妈妈也不会用很恐吓的眼神对孩子说:“你不听话就叫警察来抓你。”
2007年,你随便在街上问人看他们对警察的印象的话,你将会听到不少的 “警察靠得住、豬乸會上樹” 言论。我妈的家被进贼一次。妹妹曾经两次试图被摩多飞车盗抢手袋,不过身手敏捷的她闪了两次。有两位朋友的车镜被打破,车里的东西都被偷了。一位朋友的车被偷了。办公室也进贼一次。还有我车的后大镜的雨刮器在未满月就被偷了(本来想搞新车满月酒的)!最近罪案直线上升(如果股市这样就好了),警方的理由是他们不够人手。唉!叫我如何不说 “警察靠得住、豬乸會上樹” 呢?
不过2007年的现在,我们这里的电视和电影里的对白都没有 “警察靠得住、豬乸會上樹” 这句话。因为我们不可以透过电视和电影来“抹黑”警察。在本地的电视和电影,警察永远是好人,为民除害,执法先锋。就算是有坏警察,他们也是害群之马,不会有好下场。看看他妈大马版的 “无间道” 就知道了。看看香港和这里,发现言论自由对社会发展是很重要的。
昨天,Nat在办公室被三位警察 “邀” 去警局 “喝茶”。三个人“请”一个人?又说不够人手抓贼?被“请”后,他的家人,同事和朋友都跑去警局问发生了什么事。警方竟然说他们没有去找过Nat。还说是不是那三个是假扮的警员。哇唠!经过六个小时的施压后,警方终于承认他们把Nat锁起来了。哇烂!我们这里是Namibia还是Zimbawe吗?警方程序在哪里?
我认识 Nat 不到一年。他的女友是我的同事。刚从哈佛回来的 Nat 为人正直(他真的不会讲大话,骗人时有个会穿褒的样子),言论又谨慎。他会犯什么罪呢?想了一阵子,个人认为只有两个理由:
1。他老板是反对党的其中一位领袖。
2。他都把政府不想让人看到的言论和事实放在网上。
英女皇说那是政府利用警方来恐吓 Nat 的老板和同事。也同时吓一下在网上发表政治言论的人。看来英女皇也不是没有道理的。她那有 Nat 的进展。
p/s: Li Tsin, don’t cry, be strong, Nat will be ok.

Sam哥好似好嬲甘啊
唔嬲就假啦!
thanks sam
maybe can do a quick translation for me?